Zakon

На основу члана 3а став 4. Закона о Царинској тарифи („Службени гласник РС”, бр. 62/05, 61/07, 5/09, 95/18 – др. закон и 91/19) објављује се Уредба Комисије (ЕУ) о спровођењу број 2019/1811 од 23. октобра 2019. године, о сврставању одређенe робe у Комбинованој номенклатури објављена у „Службеном листу Европске уније”, број L 278/1 од 30. октобра 2019. године, која у оригиналу на енглеском језику и у преводу на српски језик гласи:

REGULATIONS

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/1811 of 23 October 2019

concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature

"Службени гласник РС", број 104 од 31. јула 2020.

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code(1), and in particular Article 57(4) and Article 58(2) thereof,

Whereas:

(1) In order to ensure uniform application of the Combined Nomenclature annexed to Council Regulation (EEC) No 2658/87(2), it is necessary to adopt measures concerning the classification of the goods referred to in the Annex to this Regulation.

(2) Regulation (EEC) No 2658/87 has laid down the general rules for the interpretation of the Combined Nomenclature. Those rules apply also to any other nomenclature which is wholly or partly based on it or which adds any additional subdivision to it and which is established by specific provisions of the Union, with a view to the application of tariff and other measures relating to trade in goods.

(3) Pursuant to those general rules, the goods described in column (1) of the table set out in the Annex should be classified under the CN code indicated in column (2), by virtue of the reasons set out in column (3) of that table.

(4) It is appropriate to provide that binding tariff information issued in respect of the goods concerned by this Regulation which does not conform to this Regulation may, for a certain period, continue to be invoked by the holder in accordance with Article 34(9) of Regulation (EU) No 952/2013. That period should be set at three months.

(5) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The goods described in column (1) of the table set out in the Annex shall be classified within the Combined Nomenclature under the CN code indicated in column (2) of that table.

Article 2

Binding tariff information which does not conform to this Regulation may continue to be invoked in accordance with Article 34(9) of Regulation (EU) No 952/2013 for a period of three months from the date of entry into force of this Regulation.

Article 3

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 23 October 2019.

For the Commission,

On behalf of the President,

Stephen QUEST

Director-General

Directorate-General for Taxation and Customs Union

––––––––

(1) OJ L 269, 10.10.2013, p. 1.

(2) Council Regulation (EEC) No 2658/87 of23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ L 256, 7.9.1987, p. 1).

ANNEX

Description of the goods

Classification (CN-code)

Reasons

(1)

(2)

(3)

A mobile, self-balanced, electrically powered machine, a so called ’telepresence robot’. It consists of the following main components in a single housing with two wheels mounted on an axle:

– an accelerometer and a gyroscope,

– an electric motor,

– a Bluetooth module,

– a rechargeable battery.

The article has a power connection for recharging the battery, a status light and a vertical telescopic pole with motorised height control. The pole has a detachable holder for a tablet computer (’tablet’) on the top. The holder is equipped with a USB port for charging the tablet.

The article can be remotely controlled only by means of a compatible device (tablet, etc.) with wire%less communication functions using Bluetooth.

The article is used to transport and lift or lower the tablet and to supply the tablet with electricity. See image (*) .

8428 90 90

Classification is determined by general rules 1 and 6 for the interpretation of the Combined Nomenclature, note 3 to Section XVI and by the wording of CN codes 8428, 8428 90 and 8428 90 90.

The article merely moves the tablet and supplies it with electricity; it does not enable the tablet to perform operations other than that for which it is designed. Therefore it is neither adapting the tablet for a particular operation, nor increasing its range of operations, nor performing a particular service re%lative to the main function of the tablet (see judgment of 16 June 2011, Unomedical, C-152/10, EU: C:2011:402, paragraph 29, and see also the Harmonised System Explanatory Notes to heading 8473, second paragraph).

Consequently, classification under heading 8473 as an accessory for use solely or principally with machines of headings 8470 to 8472 is excluded.

Classification under heading 8479 or 8543 is excluded as the article performs several functions of machines referred to in the headings of Chapter 84 or 85 (Section XVI), such as a lifting and handling function (transporting and lifting or lowering a tablet), to provide current to a device and a communication function using the Bluetooth protocol.

By virtue of note 3 to Section XVI, it is to be classified as being that apparatus which performs the principal function.

The article is designed to transport and lift or lower a tablet and, consequently, this is its principal function within the meaning of note 3 to Section XVI. The other functions are ancillary.

The article is therefore to be classified under CN code 8428 90 90 as other lifting, handling, loading or unloading machinery.

(*) The image is purely for information.

УРЕДБА КОМИСИЈЕ (ЕУ) О СПРОВОЂЕЊУ број 2019/1811
од 23. октобра 2019. године
о сврставању одређенe робe
у Комбинованој номенклатури

ЕВРОПСКА КОМИСИЈА,

Имајући у виду Уговор о функционисању Европске уније,

Имајући у виду Уредбу (ЕУ) број 952/2013 Европског парламента и Савета од 9. октобра 2013. године којом се утврђује Царински закон Уније1, а посебно члан 57. став 4. и члан 58. став 2,

с обзиром на то да:

(1) Како би се осигурала једнообразна примена Комбиноване номенклатуре приложене уз Уредбу Савета (ЕЕЗ) број 2658/872, неопходно је усвојити мере у вези са сврставањем робе наведене у Анексу ове уредбе.

(2) Уредбом (ЕЕЗ) број 2658/87 утврђена су основна правила за примењивање Комбиноване номенклатуре. Ова правила се такође примењују на сваку другу номенклатуру која се у потпуности или делимично заснива на њој, или која јој додаје било какве потподеле и која је успостављена посебним прописима Уније, са циљем примене тарифних и других мера које се односе на трговину робом.

(3) У складу са тим основним правилима, роба описана у колони 1. табеле у Анексу сврстава се у CN ознаку наведену у колони 2, према разлозима датим у колони 3. те табеле.

(4) Потребно је обезбедити да корисник обавезујућег обавештења о сврставању, издатог за робу на коју се односи ова уредба, а које није у складу са овом уредбом, може одређени период, да настави да се позива на њу, у складу са чланом 34. став 9. Уредбе (ЕУ) број 952/2013. Утврђује се да овај период треба да буде три месеца.

(5) Мере предвиђене у овој уредби су у складу са мишљењем Одбора за Царински закон,

ДОНЕЛА ЈЕ ОВУ УРЕДБУ:

Члан 1.

Роба описана у колони 1. табеле дате у Анексу сврстава се у оквиру Комбиноване номенклатуре у CN ознаку наведену у колони 2. те табеле.

Члан 2.

Обавезујуће обавештење о сврставању које није у складу са овом уредбом, може наставити да се примењује у складу са чланом 34. став 9. Уредбе (ЕУ) број 952/2013, у периоду од три месеца од дана ступања на снагу ове уредбе.

Члан 3.

Ова уредба ступа на снагу 20. дана од дана објављивања у „Службеном листу Европске уније”.

Ова уредба је обавезујућа у целини и непосредно се примењује у свим државама чланицама.

У Бриселу, 23. октобра 2019. године.

За Комисију,

у име председника,

Stephen QUEST

Генерални директор

Генерални директорат за порезе и царинску унију

––––––––

1 OJ L 269, 10. октобар 2013. стр. 1.

2 Уредба Савета (ЕЕЗ) број 2658/87 од 23. јула 1987. године о тарифној и статистичкој номенклатури и Заједничкој царинској тарифи (OJ L 256, 7. септембар 1987, стр. 1).

АНЕКС

Опис робе

Сврставање

(CN oзнака)

Разлози

(1)

(2)

(3)

Мобилна, самобалансирајућа, машина на електрични погон, такозвани „telepresenceˮ робот. Састоји се од следећих главних компонената у јединственом кућишту, са два точка монтирана на осовини:

– акцелерометра и жироскопа,

– електромотора,

Bluetooth модула,

– пуњиве батерије.

Производ има прикључак за напајање за пуњење батерије, статусно светло и вертикални телескопски стуб са моторизираним управљањем висине. Стуб има на врху одвојиви држач за таблет компјутер („таблетˮ).

Држач је опремљен USB прикључком за пуњење таблета.

Производ се може даљински управљати само помоћу компатибилног уређаја (таблета итд.) са бежичним комуникационим функцијама коришћењем Bluetooth везе.

Производ се користи за транспорт и подизање или спуштање таблета и напајање таблета електричном енергијом.

(*) Видети слику.

8428 90 90

Сврставање је одређено Основним правилима за примењивање Комбиноване номенклатуре 1. и 6, Напоменом 3. уз Oдељак XVI и наименовањима CN ознака 8428, 8428 90 и 8428 90 90.

Производ само помера таблет и напаја га електричном енергијом; не омогућава таблету да обавља друге радње осим оних за које је конструисан. Стога, нити прилагођава таблет одређеној операцији, нити повећава опсег његових операција, нити врши одређену функцију у односу на главну функцију таблета (види пресуду од 16. јуна 2011, Unomedical, С-152/10, ЕУ:

С: 2011: 402, став 29, и види такође Коментар Хармонизованoг система уз тарифни број 8473, други став).

Сходно томе, искључује се сврставање у тарифни број 8473, као прибор за употребу искључиво или углавном са машинама из тарифних бројева 8470 до 8472.

Искључује се сврставање у тарифни број 8479 или 8543, јер производ обавља неколико функција машина наведених у тарифним бројевима Главе 84 или 85 (Одељак XVI), као што је функција подизања и руковања (транспорт и дизање или спуштање таблета), напајање уређаја струјом и комуникациона функција коришћењем Bluetooth протокола.

На основу Напомене 3. уз Одељак XVI, сврстава се као апарат који обавља главну функцију.

Овај производ је конструисан за транспорт и подизање или спуштање таблета те, према томе, то је његова главна функција у смислу Напомене 3. уз Одељак XVI. Остале функције су помоћне.

Према томе, производ се сврстава у CN ознаку 8428 90 90 као остале машине за дизање, манипулацију, утовар или истовар.