Преузето са www.pravno-informacioni-sistem.rs

На основу члана 3а став 4. Закона о Царинској тарифи („Службени гласник РС”, бр. 62/05, 61/07, 5/09, 95/18 – др. закон и 91/19) објављује се Уредба Комисије (ЕУ) о спровођењу број 2023/745 од 3. априла 2023. године, о сврставању одређенe робe у Комбинованој номенклатури објављена у „Службеном листу Европске уније”, број L 99/3 од 12. априла 2023. године, која у оригиналу на енглеском језику и у преводу на српски језик гласи:

concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature

"Службени гласник РС", број 62 од 27. јула 2023.


Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (1), and in particular Article 57(4) and Article 58(2) thereof,


(1) In order to ensure uniform application of the Combined Nomenclature annexed to Council Regulation (EEC) No 2658/87 (2), it is necessary to adopt measures concerning the classification of the goods referred to in the Annex to this Regulation.

(2) Regulation (EEC) No 2658/87 has laid down the general rules for the interpretation of the Combined Nomenclature. Those rules apply also to any other nomenclature which is wholly or partly based on it or which adds any additional subdivision to it and which is established by specific provisions of the Union, with a view to the application of tariff and other measures relating to trade in goods.

(3) Pursuant to those general rules, the goods described in column (1) of the table set out in the Annex should be classified under the CN code indicated in column (2), by virtue of the reasons set out in column (3) of that table.

(4) It is appropriate to provide that binding tariff information issued in respect of the goods concerned by this Regulation which does not conform to this Regulation may, for a certain period, continue to be invoked by the holder in accordance with Article 34(9) of Regulation (EU) No 952/2013. That period should be set at three months.

(5) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,


Article 1

The goods described in column (1) of the table set out in the Annex to this Regulation shall be classified within the Combined Nomenclature under the CN code indicated in column (2) of that table.

Article 2

Binding tariff information which does not conform to this Regulation may continue to be invoked in accordance with Article 34(9) of Regulation (EU) No 952/2013 for a period of three months from the date of entry into force of this Regulation.

Article 3

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 3 April 2023.

For the Commission,

On behalf of the President,

Gerassimos THOMAS


Directorate-General for Taxation and Customs Union


(1) OJ L 269, 10.10.2013, p. 1.

(2) Council Regulation (EEC) No 2658/87 of23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ L 256, 7.9.1987, p. 1).


Description of the goods

Classification (CN code)





A product (so-called wine set) consisting of:

– a 'waiter's knife' of base metal consisting of a foil cutter, a corkscrew, and a combined cork lever/bottle cap opener,

– a wine drip ring of base metal lined with non- woven fabric,

– a pointed stopper of base metal with a round stud, fitted with 2 rings to seal the bottle,

– a glass thermometer with base metal handle to measure the temperature of the wine.

The set is presented for retail sale in a wooden box

with an insert featuring recesses of the exact

dimensions of the articles.

(See image) (*)

(*) The image is purely for information.

8205 51 00

Classification is determined by general rules 1, 3(b), 5(a) and 6 for the interpretation (GIR) of the Combined Nomenclature and the wording of CN codes 8205 and 8205 51 00.

The goods are put up in a set for retail sale within the meaning of GIR 3(b). The set consists of at least two different articles which are classifiable in different headings, for example, under heading 8205 (bottle openers and corkscrews are included in heading 8205 as hand tools according to the Harmonized System Explanatory Notes (HSEN) to heading 8205 (E)(1)), or under heading 9025 (thermometer)).

The goods are put up in a wooden box suitable for sale directly to end users without repacking. They are put up together to carry out a specific activity, namely, serving wine. See the HSEN to GIR 3(b), (X).

The 'waiter's knife' consisting of the foil cutter, the corkscrew, and the combined cork lever/bottle cap opener gives the set its essential character, because opening a wine bottle is the main use in serving wine, without which all the other articles in the set have no function.

The wooden box is specially fitted to contain the specific articles of the set. Given its construction of solid wood, it is suitable for long term use as a container for the articles presented therein. It is of a kind normally sold with this kind of sets and it does not give the whole its essential character. Therefore, the wooden box is to be classified together with the set within the meaning of GIR 5(a).

Consequently, the wine set is to be classified under CN code 8205 51 00 as household tools.

од 3. априла 2023. године
о сврставању одређење робе у Комбинованој номенклатури

"Службени гласник РС", број 62 од 27. јула 2023.


Имајући у виду Уговор о функционисању Европске уније,

Имајући у виду Уредбу (ЕУ) број 952/2013 Европског парламента и Савета од 9. октобра 2013. године којом се утврђује Царински закон Уније1, а посебно члан 57. став 4. и члан 58. став 2,

с обзиром на то да:

(1) Како би се осигурала једнообразна примена Комбиноване номенклатуре приложене уз Уредбу Савета (ЕЕЗ) број 2658/872, неопходно је усвојити мере у вези са сврставањем робе наведене у Анексу ове уредбе.

(2) Уредбом (ЕЕЗ) број 2658/87 утврђена су основна правила за примењивање Комбиноване номенклатуре. Ова правила се такође примењују на сваку другу номенклатуру која се у потпуности или делимично заснива на њој, или која јој додаје било какве потподеле и која је успостављена посебним прописима Уније, са циљем примене тарифних и других мера које се односе на трговину робом.

(3) У складу са тим основним правилима, роба описана у колони 1. табеле у Анексу сврстава се у CN ознаку наведену у колони 2, према разлозима датим у колони 3. те табеле.

(4) Потребно је обезбедити да корисник обавезујућег обавештења о сврставању, издатог за робу на коју се односи ова уредба, а које није у складу са овом уредбом, може одређени период, да настави да се позива на њу, у складу са чланом 34. став 9. Уредбе (ЕУ) број 952/2013. Утврђује се да овај период треба да буде три месеца.

(5) Мере предвиђене у овој уредби су у складу са мишљењем Одбора за Царински закон,


Члан 1.

Роба описана у колони 1. табеле дате у Анексу сврстава се у оквиру Комбиноване номенклатуре у CN ознаку наведену у колони 2. те табеле.

Члан 2.

Обавезујуће обавештење о сврставању које није у складу са овом уредбом, може наставити да се примењује у складу са чланом 34. став 9. Уредбе (ЕУ) број 952/2013, у периоду од три месеца од дана ступања на снагу ове уредбе.

Члан 3.

Ова уредба ступа на снагу 20. дана од дана објављивања у „Службеном листу Европске уније”.

Ова уредба је обавезујућа у целини и непосредно се примењује у свим државама чланицама.

У Бриселу, 3. априлa 2023. године.

За Комисију,

у име председника,

Gerassimos THOMAS

Генерални директор

Генерални директорат за порезе и царинску унију


1 OJ L 269, 10.10.2013. стр. 1.

2 Уредба Савета (ЕЕЗ) број 2658/87 од 23. јула 1987. године о тарифној и статистичкој номенклатури и Заједничкој царинској тарифи (OJ L 256, 7.9.1987, стр. 1).


Опис робе


(CN ознака)





Производ (тзв. вински сет) састоји се од:

– „конобарског ножића” од простог метала који се састоји од резача омота, вадичепа и комбиноване полуге/отварача за чеп,

– прстена од простог метала за спречавање капања вина, постављеног нетканом материјалом,

– зашиљеног запушача од простог метала са округлом главом, опремљеног са два прстена за заптивање боце,

– стакленог термометра са ручицом од простог метала за мерење температуре вина. Сет се испоручује за продају на мало у дрвеној кутији са уметком који има удубљења тачних димензија производа.

Видети слику  (*)

8205 51 00

Сврставање је одређено Основним правилима за примењивање Комбиноване номенклатуре (ОПП) 1, 3 (б), 5 (а) и 6. и наименовањима CN ознака 8205 и 8205 51 00.

Производи су припремљени у сету за продају на мало у смислу ОПП 3 (б). Сет се састоји од најмање два различита производа који се могу сврстати у различите тарифне бројеве, на пример, у тарифни број 8205 (oтварачи за боце и вадичепи обухваћени су тарифним бројем 8205 као ручни алат у складу са Коментаром Хармонизованог система (Коментар ХС) за тарифни број 8205 (Е)(1)), или у тарифни број 9025 (термометар)).

Производи су припремљени у дрвену кутију на одговарајући начин за директну продају на мало корисницима без препакивања. Они су припремљени да заједно врше одређену активност, наиме, послуживање вина. Видети Коментар ХС за ОПП 3 (б), (X).

„Конобарски ножић” који се састоји од резача омота, вадичепа и комбиноване полуге/отварача за чеп даје сету битан карактер, јер је отварање винске боце његова главна намена при послуживању вина, без које сви остали производи у сету немају функцију.

Дрвена кутија је специјално опремљена да садржи одређене производе из сета. С обзиром на њену конструкцију од пуног дрвета, погодна је за дуготрајну употребу као контејнер за производе испоручене у њој. Према томе, дрвена кутије се сврстава заједно са сетом у смислу ОПП 5 (а).

Сходно томе, вински сет се сврстава у CN ознаку 8205 51 00 као справе за домаћинство.

(*) Слика је само информативног карактера